La gaffe di Moscheles
Ignaz Moscheles —amico di Beethoven, maestro di Mendelssohn, pianista e compositore— visse per più di vent’anni in Inghilterra. Con la musica era impeccabile. Con gli idiomi inglesi, all’inizio, un po’ meno.
Poco dopo il suo arrivo, a cena, la padrona di casa gli chiese che frutta preferisse. Moscheles, forte dell’inglese imparato dal dizionario, rispose molto educatamente che avrebbe gradito “qualche sneer”.
Scoppiò una risata generale.
Imbarazzato, spiegò l’equivoco: nel dizionario aveva visto che l’espressione “not to care a fig” poteva essere resa con il verbo “to sneer”, e ne aveva dedotto che “sneer” fosse la parola inglese per *fico*. E così l’aveva ordinato con assoluta sicurezza.
Gli stranieri ridono spesso dei nostri errori, concluse. È giusto che ogni tanto ridiamo anche dei loro.