Moscheles‘ Patzer

Ignaz Moscheles – Beethovens Freund, Mendelssohns Lehrer, Pianist und Komponist – lebte über zwanzig Jahre in England. Musikalisch war er souverän. Mit englischen Redewendungen haperte es anfangs.

Kurz nach seiner Ankunft saß er bei einem Dinner. Nachdem abgeräumt war, fragte die Gastgeberin, welches Obst er wünsche. Moscheles vertraute auf sein Wörterbuch‑Englisch und bat höflich um „ein paar sneers“.

Gelächter am Tisch.

Er erklärte hastig den Irrtum: Im Wörterbuch hatte er gelesen, dass die Wendung „not to care a fig“ sinngemäß mit dem Verb „to sneer“ erläutert werde. Also schloss er, „sneer“ müsse das korrekte englische Wort für *Feige* sein – und bestellte es völlig überzeugt.

Ausländer lachen oft über unsere Fehler, meinte er. Fair enough: Manchmal dürfen wir über ihre lachen.